Saturday, December 6, 2008

Tao Te Ching Chapter 1-1 Words are not good enough.

Today's Tao

If you can talk about Tao, that Tao is not Tao itself. (Ch.1)

Words are not good enough to talk about Tao, but what can we do if we want to talk about Tao?

I want to talk about Tao with you.

What does Tao mean to you?

You may say, "I have got nothing to do with Tao".

But aren't you interested in any sports whose name ends with "do".

"Do" is the Japanese pronunciation for Tao.

So, if you are a Judoka, you are practicing Tao without knowing it.

«Related Articles»
-Words are not good enough. 1-1
-A name can't 1-2
-The beginning 1-3
-Mother 1-4
-Without mind 1-5
-With mind 1-6
-Tao and hologram 1-7
-Dark Depth = Tao 1-8
-Reverse Thinking 1-9
-Tao by Matsumoto / Tao Te Ching / Chapter 1
-Tao by Matsumoto / Reverse Thinking
-No name

Lao Tzu answers your question!

Ch.1 text / Next video


Anonymous said...

My friend and I were recently discussing about how modern society has evolved to become so integrated with technology. Reading this post makes me think back to that discussion we had, and just how inseparable from electronics we have all become.

I don't mean this in a bad way, of course! Ethical concerns aside... I just hope that as technology further develops, the possibility of uploading our memories onto a digital medium becomes a true reality. It's a fantasy that I dream about every once in a while.

(Posted on Nintendo DS running [url=]r4i ds[/url] DS FFOpera)

Unknown said...

Thank you for your comment.

Technology might be a metaphor of what we are, I suppose.

For example, memories could be stored in Tao and distributed simultaneously. We can interpret what is happening in Tao this way.

There is no time or space in Tao. Everything is taking place simultaneously.

Naoto Matsumoto

Euthimis said...


mr. Matsumoto, thank you for your blog.

Regarding this first sentence of Tao Te Tsing,
dr. Stephen Chang ,in an interview, says that is translated as:

"The Tao can be spoken, there is no eternal Tao"

You can watch this interview on youtube (, this translation and comment on it is on 16:09 minutes.