Tuesday, March 22, 2011
Tao Te Ching Chapter 67-6 Send Love
The first one is to send Love. (Ch.67)
The first treasure is "to send Love".
This Love signifies not only the feeling between two people but the energy that sustains all the beings.
You can call it Tao, Buddha, Zen, the Higher Being, or whatever you think appropriate.
The expression is the translation of the Kanji / Chinese character 慈 [ji].
Receiving and sending this energy Love is the basis of the mechanism, which has plenty of names, including 心 [shin], 転法輪 [tenborin], and Yin Yang circle.
-3 treasures 67-4
-Protect the treasures 67-5
-Send Love 67-6
-Don't waste holograms 67-7
-Not the first 67-8
-Be brave 67-9
-Be vast 67-10
-Leader of the vessel 67-11
-Stuck in life 67-12
-Love, win, defense 67-13
-Heaven, Love, Tao 67-14
-Tao by Matsumoto / Tao Te Ching / Chapter 67
Tao answers your question!
☞The Kanji / Chinese character 心 can be interpreted in various ways. If you pronounce it [kokoro], it means heart. The character can signify the center such as part of 中心 [chushin]. At the chapter of Sangai yuishin 三界唯心 in his «Shobogenzo», Dogen asks us to interpret 心 [shin] as a mechanism.